středa 4. dubna 2012

Diana Wynne Jonesová - Howlův putující zámek


První kniha z trilogie populární britské dětské autorky Diany Wynne Jonesové, která se stala předlohou pro celosvětově úspěšný animovaný film, u nás uvedený jako Zámek v oblacích (režie Hayao Miyazaki), je příběhem o lidské svobodě a o lásce. Dívenku Sofii zakleje zláČarodějnice z Pustiny ve vetchou stařenku, která se vydá do světa zaštěstím. Dostane se až do obydlí obávaného čaroděje Howla, do zámku, jenž cestuje krajem. Sofie u Howla zůstane jako hospodyně a tak je vtažena do spletitých a záhadných událostí a vztahů. Do krásného mladéhočaroděje se zamiluje, ale vymanit se z moci silné kletby je nesmírněobtížné. Zda se to nakonec podaří, nebudeme čtenáři prozrazovat.

K napsání knihy je nepochybně potřeba fantazie. Ale daleko více fantazie vyžaduje mimo příběhu vymyslet i celý svět – jeho místa, stvoření, pravidla… Příběhy s jinými světy jsem měla už odmala velice ráda. Ať už to byla dokonale propracovaná Středozem J.R.R.Tolkiena nebo Deltora Emily Roddaové, knihy s jinými světy mě vždycky dokázaly uchvátit.


Takže když jsem se od Luu dozvěděla od trilogii Diany Wynne Jonesové, rozhodla jsem se, že Howlův putující zámek si rozhodně nenechám ujít. Včera jsem si tuhle docela útlou knížečku konečně přinesla domů. Večer jsem si řekla, že do něj jen nakouknu… Jakým způsobem je kniha psaná a přeložená, no znáte to… Až na to, že jsem knihu zavřela teprve poté, co jsem ji dočetla.

V zemi zvané Ingárie, kde jsou čarodějové nebo sedmimílové boty samozřejmostí, žije Sofie Kloboučníková, která měla tu smůlu, že se narodila jako nejstarší ze tří sester. A každý přece ví, že nejstarší sourozenec má vždycky smůlu a nemá žádnou šanci to někam dotáhnout. V době smrti svého otce je Sofie naprosto smířená s tím, že zatímco její sestry se vydají do světa něčemu se přiučit, ona převezme kloboučnický obchod. A to i přesto, že vyrábět klobouky je pekelná nuda. To by ovšem nesměla do obchodu jednoho dne vrazit Čarodějnice z Pustiny a zaklít Sofii do podoby staré babičky. Sofie se rozhodne vydat do světa a natrefí na putující zámek, který obývá strašlivý čaroděj Howl. Tím se odstartuje řada magických událostí…

Kniha je napsaná tak, že už od první stránky upoutá. Od začátku až do konce je poutavá a nemá žádná slabší místa. Pořád se děje něco, co zaujme, pobaví či je napínavé. Diana Wynne Jonesová určitě strávila spoustu času promýšlením každého detailu příběhu, a podle mého se jí to velice povedlo. Všechno do sebe dokonale zapadá a rozřeší se každý detail. Navíc nikdo nemůže tvrdit, že by děj byl předvídatelný. Vyskytuje se víc než pár překvapivých momentů.

Hlavním hrdinové si dokáží čtenáře získat, obzvlášť svou milou výstředností – ale co čekat v zemi, kde můžete natrefit na skákajícího strašáka? Rozhodně se o žádném z nich nedá říct, že jsou normální. Sofie v podobě stařenky získává velkou kuráž a její odhodlání uklidit zámek či pošpinit Howlovu pověst je velice úsměvné. Čaroděj Howl zase rozhodně není tak hrůzostrašný, jak si všichni myslí. Nejvíce ze všeho má strach z toho, že nebude mít dokonalé vlasy a nebude z něj táhnout odér květinové zahrady. Ani ostatní postavy nezůstávají pozadu s uváděním čtenáře do údivu. Ale to už si musíte zjistit sami… ☺

Howlův putující zámek je spíše pro děti, jak napovídá i překlad – a ten musím rozhodně pochválit, tak dobrý překlad se hned tak nevidí – , ale myslím, že ani nikdo ze starších nebude muset litovat jeho přečtení. Pokud máte třeba mladšího sourozence, můžete knihu koupit pro něj a někdy si ji půjčit – dokonalý kompromis.

V každém případě, Howlův (a ne Hoškův, jak mi neustále opravuje Word) putující zámek se bude líbit každému, kdo má rád dobře promyšlené příběhy a jiné světy, při jejichž objevování se musí pořádně zapojit fantazie.

85%

7 komentářů:

  1. Už je to docela dávno, co se mi tahle kniha dostala do rukou poprvé - do anglického originálu jsem se pustila prakticky hned po shlédnutí filmové adaptace "Zámek v oblacích" - a byla jsem nadšená. Když jsem se pak při brouzdání po kosmasu dozvěděla, že ta knížka existuje už i v českém překladu, okamžitě putovala ke mně domů :) A byla jsem snad ještě nadšenější - ten překlad je opravdu úžasný a vůbec celá ta knížka patří k mým oblíbeným :) Doufám, že se nakladatelství rozhodne přeložit i zbývající dva díly, protože zrovna teď čtu druhý a vypadá to přinejmenším stejně dobře jako Zámek :)

    OdpovědětVymazat
  2. Taky doufám, že nám vydají i dvojku a trojku. :)

    OdpovědětVymazat
  3. Milan Stejskal17. dubna 2012 18:15

    Zdravím. Jsem moc rád, že se Vám kniha líbila. Její styl mi ohromně sedl. Bohužel se knížka zrovna moc dobře neprodává, tudíž nakladatel o vydání dalších dílů zatím neuvažuje. Snad jejímu lepšímu prodeji napomůže Vaše osvěta a já se budu moct znovu ponořit do dalších fantastických světů Diany Wynne Jonesové. Díky moc za pochvalu.

    OdpovědětVymazat
  4. Musím říct, že mě překlad zas tak dobrý nepřipadal a ani mi kniha nepřišla tak čtivá, jak bych čekala... Ale ano, je to krásná knížka :-) A nestydím se za to, že jsem ji místo svého mladšího bratra koupila otevřeně sama sobě :-D

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Já mám ráda ty překlady, kde jsou jména lidí a míst tak hezky česky střelená :) Krásná knížka to však bezpochyby je :)

      Vymazat
  5. taky tuto knihu přímo zbožňuji :D teď právé leží vedle mě :D táke nerpelive cekam na dalsi dily :D film je sice super ale postavy tam jsou mnohem vznesenejsi a prave tomu asi chtela autorka v knize zabranit :D

    OdpovědětVymazat
  6. Taky jsem ji před třemi lety přečetla jedním dechem za jeden jediný den :) ale nedá se porovnávat s filmem. Je dobrá, ale ten film od Miyazakiho je originálnějíší (ale jak říkám, nemůžu používat stejná měřítka). Jen je škoda, že zbytek trilogie už u nás není k dostání. Howlův putující zámek byl napsán v roce 1986 a dostal se k nám o 26 let později :/ je škoda, že každá pitomost je u nás do roka a na kvalitní věci si musíme počkat i desítky let :/

    OdpovědětVymazat

Komentáře mě vždycky potěší, a snažím se dopovídat na všechny. Ale prosím, pokud použijete profil Anonymní, aspoň se na konci podepiště. Hodně Anonymních je pro mě matoucí :)